N7
JLPT
EASY

Zone pédagogique

Les astuces de Piyo-Piyo

Paragraphes

Astuce n°1 : « la truite qui remonte la rivière »

Lire une phrase en japonais, c’est une chose. La comprendre, c’est parfois une autre paire de manches ! En effet, il s'avère que la structure d’une phrase en japonais est l’exacte opposée du français. Mais… et si ça pouvait justement nous faciliter la tâche ?

 

Prenons l'exemple suivant (le code couleur indique le sens "logique" d'un point de vue français, en partant du rouge et en remontant vers le bleu / violet) :

 

わたし ともだち くるま とうきょう いきます。

Watashi wa tomodachi to kuruma de toukyou e ikimasu

 

Moi     avec ami     en voiture      à tokyo     aller

 

Maintenant, imagine que tu es « la truite qui remonte la rivière ». Tu vas nager à contre-courant, c’est à dire partir systématiquement de la fin de la phrase, et remonter mot après mot, jusqu’à revenir au début. De cette façon tu pourras reconstituer sans effort le sens de cette phrase.

 

Attention, s’il y a un sujet (comme c’est le cas ici), on commence toujours par lui, avant de sauter immédiatement à la fin (puis de remonter le cours de la rivière, si tu as bien suivi !)

 

En d’autres termes, voici dans quel ordre lire notre phrase :

 

  1. いきます : je vais
  2. とうきょうへ : à Tokyo
  3. くるまで : en voiture
  4. ともだちと : avec un (des) ami(s)

 

Et voilà, c’est dans la poche ! Au bout d’un moment, tu n’auras plus besoin de cette technique et tu sauras décrypter une phrase japonaise dans sa formulation d’origine de façon naturelle et intuitive (on verra plus tard comment faire pour faciliter ça).

 

Mais en attendant, ça te dépannera dans les moments où tu te sens perdu. Lorsque ça se produira, surtout, souviens-toi bien de la truite et de la rivière !

Autres cours gratuits

Vous pouvez découvrir d'autres cours gratuit

Découvrir