JLPT N5 : LE PREMIER NIVEAU DU TEST D'APTITUDE OFFICIEL EN JAPONAIS

Paragraphes
Diagramme Radar N5

Correspondance entre le niveau N5 et les manuels de japonais populaires

Minna no Nihongo : leçon 30 (tome 2)

Une méthode populaire pour apprendre le japonais destinée aux débutants, utilisée dans de nombreuses écoles de langues. Elle se concentre sur la communication orale, ainsi que l'écoute et la compréhension écrite. C'est le seul ouvrage parmi les 4 présentés qui soit entièrement en japonais.

 

Genki : début du tome 2

Un manuel de japonais pour débutants utilisé dans de nombreuses écoles et universités à travers le monde. Il est très complet et couvre tous les aspects de la langue, de la grammaire à la conversation en passant par la lecture et l'écriture. Il est rédigé en anglais.

 

Marugoto : leçon 12 (A2)

Une méthode de japonais proposée par la Japan Foundation pour les apprenants débutants et intermédiaires. Elle se concentre sur la communication en utilisant des situations de la vie quotidienne pour favoriser l'apprentissage. Contenu en anglais.

 

Manekineko : leçon 13 (tome 2)

Un manuel de japonais pour débutants proposant une approche ludique et interactive de l'apprentissage de la langue. Il se concentre sur la communication orale et écrite, ainsi que sur la culture japonaise. En français.

Manuels japonais N5

Après avoir passé les tests Hiyoko N8, N7 et N6, il est temps maintenant de viser le JLPT ! Pour vous aider à réviser tout ce que vous devez savoir pour le réussir, nous avons crée une section Grammaire dans laquelle vous trouverez 3 tableaux classés par thèmes, pour faciliter l'apprentissage des 84 règles de base :

  1. les verbes et la conjugaison

  2. les particules

  3. les expressions et constructions spécifiques

 

Un quatrième tableau sur la centaine de kanji à connaître sera également proposé sous peu ! Bonnes révisions !

 

Règles de grammaire du N5

1 - Verbes et conjugaisons (26)

 

Numéro Règle Explication Exemple
1

ある (aru)

 

いる (iru)

Verbes pour exprimer la présence :

1) d'un objet inanimé (aru)

2) d'un être vivant (iru)

1) 本がある。(Hon ga aru) - Il y a un livre.

 

2) 猫がいる。(Neko ga iru) - Il y a un chat.

2 Base verbale + だす (dasu) Exprime le début d'une action. 雨が降りだす。(Ame ga furidasu) - Il commence à pleuvoir.
3 Base verbale + はじめる (hajimeru) Exprime le début d'une action, similaire à "commencer à". 生徒は考えはじめた。(Seito wa kangae hajimeta) - L’élève commença à réfléchir.
4 Base verbale + に行く (ni iku) に来る (ni kuru) Exprime l'idée d'aller ou de venir pour faire une action spécifique. 映画を見に行く。(Eiga o mi ni iku) - Aller voir un film.
5 Base verbale + すぎる (sugiru) Exprime l'excès d'une action, "trop" ou "trop de". 食べすぎる。(Tabesugiru) - Manger trop.
6 Base verbale + ましょう (mashô) Forme dite "volitive". Exprime une suggestion pour effectuer une action ensemble. 映画を見ましょう。(Eiga o mimashô) - Regardons un film ensemble.
7 Base verbale + ましょうか (mashôka) Exprime humblement une proposition d'aide. 熱いですから、窓を開けましょうか。(Atsui desu kara mado o akemashôka) - Comme il fait chaud, voulez-vous que j'ouvre la fenêtre ?
8 Forme conditionnelle en ば (ba) Exprime une condition ou une hypothèse, équivalent de "si" ou "quand" en français. 暑ければ、水を飲む。(Atsukereba, mizu o nomu) - S'il fait chaud, je bois de l'eau.
9 Forme en ます (masu) Forme polie non-passée d'un verbe. 食べます。(Tabemasu) - Je mange.
10 Forme en ません (masen) Forme négative polie non-passée d'un verbe. 食べません。(Tabemasen) - Je ne mange pas.
11 Forme en ました (mashita) Forme passée polie d'un verbe. 食べました。(Tabemashita) - J'ai mangé.
12 Forme en ませんでした (masen deshita) Forme passée négative polie d'un verbe. 食べませんでした。(Tabemasen deshita) - Je n'ai pas mangé.
13 ~ないでください (naide kudasai) Expression polie pour demander à quelqu'un de ne pas faire quelque chose. 走らないでください。(Hashiranai de kudasai) - S'il vous plaît, ne courez pas.
14 Forme en る, う (ru, u) Formes de base des verbes de groupe 1 et 2. 食べる (taberu), 書く (kaku) - manger, écrire
15 ~たい (tai) Exprime le désir de faire quelque chose. 食べたい。(Tabetai) - Je veux manger.
16 ~て (te) Forme conjonctive d'un verbe, utilisée pour relier deux actions ou demander une faveur. 食べてください。(Tabete kudasai) - S'il vous plaît, mangez.
17 ~てもいいですか (te mo ii desu ka) Utilisé pour demander la permission de faire quelque chose, "Est-ce que je peux...?" ここで写真を撮ってもいいですか?(Koko de shashin o totte mo ii desu ka ?) - Puis-je prendre une photo ici ?
18 ~て+いる (te + iru) Utilisé pour exprimer une action en cours ou un état résultant d'une action. 本を読んでいる。(Hon o yonde iru) - Je suis en train de lire un livre.
19 ~て+から (te + kara) Exprime l'ordre des actions, "après avoir fait A, je fais B". 食事を食べてから、映画を見る。(Shokuji o tabete kara, eiga o miru) - Après avoir mangé, je regarde un film.
20 何も~ない、誰も~ない, etc. (nani mo ~ nai, dare mo ~ nai, etc.) Exprime l'absence de quelque chose ou de quelqu'un, avec des mots comme "rien", "personne", etc. 誰もいない。(Dare mo inai) - Je ne vois personne. 何も食べない。(Nani mo tabenai) - Je ne mange rien.
21 Verbe -た+ことがある (ta + koto ga aru) Exprime l'expérience d'avoir déjà fait quelque chose dans le passé. 日本に行ったことがある。(Nihon ni itta koto ga aru) - Je suis déjà allé au Japon.
22 Verbe -た+ほうがいい (ta + hou ga ii) Utilisé pour faire une recommandation ou donner un conseil : "tu devrais faire ceci" ou "il est préférable de". ゆっくり食べたほうがいいよ。(Yukkuri tabeta hou ga ii yo) - Tu devrais manger lentement.
23 Verbe -た+りします (ta + ri shimasu) Utilisé pour énumérer deux actions ou plus, "faire A et B" ou "faire des choses comme A et B". 週末は映画を見たり、買い物をしたりします。(Shūmatsu wa eiga o mitari, kaimono o shitari shimasu) - Le week-end, je fais des choses comme regarder des films et faire du shopping.
24 はいけません (ha ikemasen) Expression pour dire qu'une action n'est pas autorisée ou qu'elle doit être évitée. ここでタバコを吸ってはいけません。(Koko de tabako o sutte wa ikemasen) - Il est interdit de fumer ici.
25 なければなりません (nakereba narimasen) Expression pour dire qu'une action est nécessaire ou obligatoire. 明日までにレポートを提出しなければなりません。(Ashita made ni repōto o teishutsu shinakereba narimasen) - Il est nécessaire de soumettre le rapport avant demain.

 

 

2 - Particules (16)

 

Numéro Règle Explication Exemple
1 で (de)

1) Particule de moyen, de méthode

 

2) Indique le lieu où se déroule l'action

1) バスで行く。(Basu de iku) - J'y vais en bus.

2) 駅の前で新聞を買います。(Eki no mae de shinbun wo kaimasu) - J'achète le journal devant la gare.

2 が (ga) Particule du sujet. L'information importante est placée avant. 彼女が作ったケーキです。(Kanojo ga tsukutta kêki desu) - C'est le gâteau qu'elle a fait.
3 は (ha) Particule de thème. L'information importante est placée après. これはペンです。(Kore wa pen desu) - Ceci est un stylo.
4 も (mo) ~ aussi, ~ non plus. 私も行く。(Watashi mo iku) - J'y vais aussi.
5 に (ni) Particule pour l'objet indirect, la direction, la place. 学校に行く。(Gakkou ni iku) - Je vais à l'école.
6 の (no) Particule de possession, d'interrogation. これは私の本です。(Kore wa watashi no hon desu) - Ceci est mon livre.
7 と (to)

1) Conjonction ("et")

 

2) Préposition ("avec")

 

3) Citation 

 

4) Conditionnel ("quand", "lorsque")

1) コーヒーと紅茶。(Kōhī to kōcha) - Café et thé.

2) 私は友達と映画を見に行きます。(Watashi wa tomodachi to eiga wo mi ni ikimasu) - Je vais voir un film avec un ami.

3) 彼は「漫画が好き」と言いました。(Kare wa "manga ga suki" to iimashita) - Il a dit qu'il aimait les mangas.

4) ここに触ると、電気がつけます。(Koko ni sawaru to, denki ga tsukemasu) - Quand on touche ici, la lumière s'allume.

8 を (wo) Particule pour indiquer l'objet direct, marquer le COI au causatif, indiquer un lieu traversé. 本を読む。(Hon o yomu) - Je lis un livre.
9 や (ya) Particule pour énumérer des éléments d'une liste incomplète, équivalent de "et" ou "comme" en français. りんごやみかんが好き。(Ringo ya mikan ga suki) - J'aime les pommes, les mandarines, etc.
10 か (ka) Particule de question ou d'énumération. コーヒーか紅茶か。(Kōhī ka kōcha ka) - Café ou thé ?
11 から (kara) Particule pour indiquer le point de départ ou la cause. 東京から来ました。(Tōkyō kara kimashita) - Je viens de Tokyo.
12 まで (made) Particule pour indiquer la limite, jusqu'à. 家まで送る。(Ie made okuru) - Je t'accompagne jusqu'à chez toi.

 

 

 

3- Expressions et constructions spécifiques (42)

 

Numéro Règle Explication Exemple
1 あとで (ato de) Après 仕事のあとで (Shigoto no ato de - Après le travail)
2 中 (ちゅう) ou じゅう (chû ou jû) Au milieu de, pendant 仕事中 (Shigoto chû - Pendant le travail)
3 でしょう (deshô) et だろう (darô) N'est-ce pas ? 楽しいでしょう? (Tanoshii deshô ? - C'est amusant, n'est-ce pas ?)
4 ほうがいい (hô ga ii) Il vaut mieux 休みのほうがいい (Yasumi no hô ga ii - Il vaut mieux se reposer)
5 から (kara) et ので (node) Parce que 寒いから (Samui kara - Parce qu'il fait froid)
6 ことができる (koto ga dekiru) Être capable de 日本語を話すことができる (Nihongo o hanasu koto ga dekiru - Je peux parler japonais)
7 前に (mae ni) Avant 食べる前に (Taberu mae ni - Avant de manger)
8 もいいです (mo ii desu) C'est aussi bien これもいいです (Kore mo ii desu - Celui-ci est aussi bien)
9 最も (もっとも)、一番 (いちばん) (mottomo, ichiban) Le plus, le meilleur 彼女は最も美しい人だと思います (Kanojo wa mottomo utsukushii hito da to omoimasu - Je pense qu'elle est la plus belle personne)
10 もう (mô) et まだ (mada) Déjà et encore もう食べた (Mô tabeta - J'ai déjà mangé)
11 など (nado) Et cetera, etc. りんご、みかんなど (Ringo, mikan nado - Pommes, oranges, etc.)
12 なる (naru) Devenir 勉強すると頭が良くなる (Benkyô suru to atama ga yokunaru - En étudiant, on devient intelligent)
13 ね (ne) N'est-ce pas ? (en fin de phrase) きれいだね (Kirei da ne - C'est beau, n'est-ce pas ?)
14 について (ni tsuite) À propos de 日本について (Nihon ni tsuite - À propos du Japon)
15 のです (no desu) Expliquer, donner une raison 寒いのです (Samui no desu - C'est parce qu'il fait froid)
16 のために (no tame ni) Pour, dans le but de 試験のために勉強する (Shiken no tame ni benkyô suru - Étudier pour un examen)
17 さえ (sae) Même, ne serait-ce que お金さえあれば (Okane sae areba - Si seulement j'avais de l'argent)
18 しか (shika) Seulement, rien d'autre que これしかない (Kore shika nai - Il n'y a que ça)
19 という (to iu) Appelé, dit 「星の王子さま」という本 ("Hoshi no Ouji-sama" to iu hon - Un livre appelé Le Petit Prince)
20 と思います (to omoimasu) どう思います (dô omoimasu) Penser, que pensez-vous ? 楽しいと思います (Tanoshii to omoimasu - Je pense que c'est amusant)
21 つもりです (tsumori desu) Avoir l'intention de 明日行くつもりです (Ashita iku tsumori desu - J'ai l'intention d'y aller demain)
22 より (yori) ~のほうが (no hô ga) Plus que, comparaison いちごよりりんごのほうが好き (Ichigo yori ringo no hô ga suki - Je préfère les pommes aux fraises)
23 あまり〜ません (amari ~masen) Pas vraiment, pas beaucoup あまり好きじゃない (Amari suki janai - Je n'aime pas vraiment)
24 全然〜ません (zenzen ~masen) Pas du tout 全然わからない (Zenzen wakaranai - Je ne comprends pas du tout)
25 だけ (dake) Seulement, juste これだけ (Kore dake - Juste ça)
26 でも (demo) Mais, cependant 寒いですが、出かけます (Samui desu ga, dekakemasu - Il fait froid, mais je vais sortir)
27 けど (kedo) Mais, cependant 寒いけど、出かけます (Samui kedo, dekakemasu - Il fait froid, mais je vais sortir)
28 のに (noni) Malgré, en dépit de 勉強したのに、試験に落ちた (Benkyô shita noni, shiken ni ochita - J'ai étudié, mais j'ai échoué à l'examen)
29 そして (soshite) Et, puis 買い物に行って、そして映画を見た (Kaimono ni itte, soshite eiga o mita - Je suis allé faire du shopping et j'ai vu un film)
30 それから (sorekara) Ensuite, après cela 昼ご飯を食べて、それから勉強した (Hirugohan o tabete, sore kara benkyou shita - J'ai mangé mon déjeuner et ensuite j'ai étudié)
31 たり〜たり (tari ~ tari) Exprimer une liste non exhaustive d'actions 映画を見たり、本を読んだりする (Eiga o mitari, hon o yondari suru - Regarder des films, lire des livres, etc.)
32 てはいけない (te wa ikenai) Ne pas être autorisé à ここでタバコを吸ってはいけない (Koko de tabako o sutte wa ikenai - Il est interdit de fumer ici)
33 とか (toka) Et autres, ou quelque chose comme ça りんごとかみかんとか (Ringo toka mikan toka - Des pommes, des oranges, et autres)
34 とき (toki) Quand, pendant 勉強するとき (Benkyô suru toki - Quand j'étudie)
35 として (toshite) En tant que 先生として (Sensei toshite - En tant que professeur)
36 全部 (zenbu) Tout, entièrement 全部食べた (Zenbu tabeta - J'ai tout mangé)
37 ずっと (zutto) Tout le temps, constamment ずっと待っている (Zutto matte iru - J'attends depuis longtemps)
38 〜ことになる (~ koto ni naru) Ça devient 成功することになる (Seikô suru koto ni naru - Ça devient un succès)
39 〜によって (~ ni yotte) Selon, en fonction de 天気によって (Tenki ni yotte - Selon la météo)
40 〜ように (~ yô ni) Comme, de manière à 彼のように (Kare no yô ni - Comme lui)